Je li Reagan zaista autor fraze "Vjeruj, ali ipak provjeri", koja se spominje u seriji "Černobil"?

Getty Images
HBO-ova televizijska serija "Černobil" je podigla veliku prašinu ovom ruskom poslovicom. No možda je njezino porijeklo zaista američko?

"Ti nama stvarno ne vjeruješ?", kaže sovjetski znanstvenik Valerij Legasov, glavni lik HBO-ove serije "Černobil", u sceni gdje se protivi šefu KGB-a kada su njegovi ljudi uhitili Legasovljeve kolege.

"Naravno, vjerujem vam", odgovara šef KGB-a. "No vi znate staru rusku poslovicu: 'Vjeruj, ali ipak provjeri'. Amerikanci misle da je Ronald Reagan smislio tu frazu..."

Čekajte, a tko je zaista pravi autor ove poslovice?

Ronald Reagan i Sovjeti

Ova poslovica se na ruskom rimuje: "Доверяй, но проверяй" ("Doverjaj, no proverjaj"). To znači da odgovoran čovjek uvijek sve provjeri prije nego se priključi zajedničkom poslu s bilo kime, čak i ako se budućem ortaku u potpunosti može vjerovati.

S vremenom se u ruskom jeziku ova poslovica pretvorila u klišej koji se često zloupotrebljava. Sada se ona može primijeniti u svim okolnostima, počevši od političkih pregovora pa sve do tvrdnje da žena ima pravo provjeravati mobitel svog muža kad god poželi, jer, iako mu vjeruje, ipak je bolje provjeriti (što zapravo znači da među njima i nema tako mnogo povjerenja)!

No Reagan nije autor te fraze. Čak ni Amerikanci ne misle da je njihov predsjednik smislio ovu rusku poslovicu.

Američki predsjednik iz doba Hladnog rata samo je popularizirao frazu "vjeruj, ali ipak provjeri" u američkom političkom diskursu. Hillary Clinton, Barack Obama, senator Ted Cruz i Colin Powell u više su navrata koristili frazu u prijevodu na engleski i pripisivali je Ronaldu Reaganu. U izvjesnom smislu su bili u pravu, budući da je on prvi Amerikanac koji je to izgovorio na američkom teritoriju.

Reagan je čuo ovu rusku poslovicu kada se pripremao za susret sa sovjetskim čelnikom Mihailom Gorbačovom. Reganova savjetnica za pitanja Rusije Suzanne Massie predložila je predsjedniku da nauči nekoliko ruskih poslovica kako bi zaintrigirao svojeg kolegu. Reaganu se najviše svidjela poslovica "vjeruj, ali ipak provjeri".

Priča se da je Gorbačov bio ljut na Reagana što je ovaj zloupotrebljavao upravo tu poslovicu.

Porijeklo

Poslovica postoji vrlo dugo, ali Rusi ne mogu točno odrediti njezino porijeklo.

Svojevrsni vodič kroz ruske poslovice koji je 1879. godine sastavio i izdao poznati leksikograf Vladimir Dalj ne bilježi ovu poslovicu. To znači da se fraza "vjeruj, ali ipak provjeri" pojavila krajem 19. ili početkom 20. stoljeća.

Vladimir Lenjin je u svom govoru 1914. godine iznio jednu verziju ove ideje (premda ne tako elegantno): "Ne vjerujte im na riječ, sve najstrože provjerite - to je parola marksističkih trudbenika!"

Josif Staljin je ponovio Lenjinovu ideju nakon mnogo godina: "Zdravo nepovjerenje je dobar temelj za zajednički rad."

U sovjetskom filmu "Veliki život" ("Boljšaja žiznj") iz 1939. godine ova poslovica je navedena doslovce, ali zasad nije jasno je li omiljena Reaganova fraza potekla baš od ovog filma. Vjerujemo da jest, ali ipak treba provjeriti...

Još više zanimljivih priča i videa na Facebook stranici Russia Beyond:
Više

Ova stranica koristi kolačići. Ovdje za više informacija

Prihvatite kolačiće