Koji jezici se govore u Rusiji (pored ruskog)?

Rusija je riznica mnogih bogatstava, pa i jezičnog bogatstva.

Rusija je riznica mnogih bogatstava, pa i jezičnog bogatstva.

Natalija Nosova
Nećemo nabrajati sve one desetke različitih jezika koji se govore u ovoj ogromnoj i šarolikoj zemlji. Reći ćemo samo da ruski uopće nije tako težak ako se usporedi s pojedinim od manje poznatih i manje zastupljenih jezika koji se govore u Rusiji.

Mislite li da je teško naučiti ruski? S jedne strane ste u pravu. Mnogim strancima je teško usvojiti slova "ы" i "щ", šest padeža, glagolski vid, glagole kretanja, itd. To zaista djeluje vrlo teško i zamršeno.

S druge strane, ruski jezik je "laganica" u usporedbi s nekim drugim jezicima koji se govore u Rusiji. Ako vam je teško naučiti šest ruskih padeža, što onda reći o učenju jezika koji ima 44 padeža (ili 46, kako tvrde neki lingvisti).

Jezik koji je nemoguće naučiti

Da se razumijemo, u pitanju je živi jezik koji govore obični ljudi, i mnogi od njih nisu nikakvi genijalci, ali je tabasaranski svakako jedan od najtežih jezika na svijetu. U ruskoj Republici Dagestan (na Sjevernom Kavkazu) živi oko 150 000 Tabasarana. To je njihov materinji jezik.

U Karačajevo-Čerkesiji (također ruskoj republici na Kavkazu) žive Abazini. Njihovo pismo ima 71 slovo (rusko ima 33, a englesko 26 slova), i samo šest slova su samoglasnici. Sve ostalo su piskavi i šuštavi suglasnici i njih ima ukupno 65. Zato je gotovo nemoguće da razlike između svih tih suglasnika prepozna čovjek kojem ovo nije materinji jezik. Prema tome, "praktički je nemoguće samostalno naučiti abazijski jezik", zaključuje stranica "Ruska semjorka". Eto vidite!

Nemojte samo misliti da je Kavkaz jedini dio Rusije gdje se govore egzotični jezici. Eskimi na Čukotki, na ruskom Dalekom istoku, imaju lijep ali izuzetno težak jezik (ima 63 glagolska oblika). Primjerice, na eskimskom se "internet" kaže "ikiaqqivik", što doslovno znači "putovanje kroz nekoliko razina". Nije li to lijepo?

Ipak se najviše govori engleski

U Rusiji službeno postoji preko 30 jezika koji imaju status državnog jezika. Prema Ustavu (članak 68), "republike [unutar Rusije] imaju pravo na vlastiti državni jezik". One to pravo i koriste. U Tatarstanu se u školama predaje tatarski jezik, u Čuvašiji čuvaški, itd.

To, međutim, ne znači da su ti jezici rasprostranjeni. Na popisu iz 2010. godine stanovnicima Ruske Federacije između ostalih je postavljeno i pitanje "Koje jezike govorite?" Poslije ruskog je najčešći odgovor "engleski". Njega u Rusiji govori 7,5 milijuna govornika ili 5,48% ispitanika. Nije ni čudo, s obzirom da se engleski predaje gotovo u svim ruskim školama, a najveći jezici manjina, kao što je tatarski, jedva dostižu 3%. Jezici poput tabasaranskog ili eskimskog su i za Ruse egzotični baš kao i za strance.

Na rubu odumiranja

U tom kontekstu je teško reći opstaju li ili izumiru slabo rasprostranjeni jezici u Rusiji. Zaista postoji opasnost od odumiranja jer svi uglavnom govore ruski. "Ljudi iz zajednice koja ne pripada ruskoj nacionalnosti smatraju da je ruski jezik ključ njihova uspjeha u društvu i napredovanja u životu", napisao je Sergej Tetevosov, šef katedre za teorijsku i primijenjenu lingvistiku Filološkog fakulteta Moskovskog državnog sveučilišta (MGU).

Drugim riječima, možete učiti uspavanke na rijetkom jeziku koje vam je majka pjevala dok ste bili mali, ali ruski jezik vam je neophodan u velikim gradovima i zbog toga mnogi pripadnici etničkih manjina uglavnom gube vezu sa svojim etničkim korijenima. Tetevosov kaže da to može nanijeti štetu ruskoj kulturi, jer je "suština ruske ideje u ujedinjenju uz očuvanje raznolikosti i omogućavanje svim nacionalnostima da budu ono što jesu. U tom kontekstu je važno sačuvati i razvijati jezike svih naroda koji žive u ovoj zemlji".

Sukob oko jezika

S druge strane, mnogi etnički Rusi negoduju što se jezik nacionalne manjine predaje u regionalnim školama u mjestu gdje oni žive. Primjerice, otkako je predsjednik Putin iznio mišljenje da je "nedopustivo prisiljavati čovjeka [u školi] da uči jezik koji mu nije maternji", nekoliko stotina ljudi prosvjedovalo je protiv obveznog učenja tatarskog jezika u školama Tatarstana.

"Ja razumijem zabrinutost roditelja djece u Tatarstanu čiji je materinji jezik ruski", kaže Aleksej Kozlov iz Instituta za lingvistiku Ruske akademije znanosti. "Zašto moja djeca moraju učiti jezik koji im nije materinji i na koji nisu navikla, i koristiti udžbenike za djecu kojima je materinji jezik tatarski?"

Državna Duma RF je 25. srpnja 2018. godine usvojila zakon koji pokušava svima izaći u susret. U zakonu je propisano da u nacionalnim republikama postoji predmet "maternji jezik", pa oni kojima je maternji jezik ruski mogu učiti njega umjesto tatarskog, burjatskog ili tabasaranskog. Na taj način svatko dobiva slobodu izbora, tako da će sudbinu svih manjinskih jezika u Rusiji sada rješavati nacionalne manjine koje će birati hoće li učiti svoj materinji jezik ili ne.

Ovaj članak je dio serije tekstova "Zašto Rusija...?" u kojoj Russia Beyond odgovara na popularna pitanja o Rusiji.

Još više zanimljivih priča i videa na Facebook stranici Russia Beyond:
Više

Ova stranica koristi kolačići. Ovdje za više informacija

Prihvatite kolačiće