Zašto Rusi umjesto smajlića koriste zagrade?

Nataliјa Nosova
U ruskoj internetskoj kulturi smajlići se najčešće zamjenjuju zagradama.

Na ruskom segmentu interneta zaživio je specifičan i popularan običaj da se na kraju rečenice postavi zatvorena zagrada kako bi se izrazio prijateljski stav, bez pretjerivanja u emotivnosti. Međutim, strance to zna zbuniti.

Rusija je tajanstvena zemlja u kojoj žive ljudi s čudnim navikama, sve do najsitnijih detalja svakodnevnog života. Hrvatski korisnik Twittera denis postavio je indikativno pitanje o jednoj ruskoj specifičnosti: "Zašto Rusi na kraju svega što napišu stavljaju zagradu, ovako)"

"Svega što napišu" je pretjerivanje. Teško da ćete na kraju rečenice u znanstvenom izvještaju ili službenom dokumentu naići na zatvorenu zagradu. Ali u neformalnom obraćanju ili na internetu - da, mi volimo zagrade. A evo zbog čega:

Povijest, tipografski znak Nabokova

Zatvorena zagrada potječe od smajlića. Jedan od najvećih ruskih pisaca Vladimir Nabokov bio je među prvima koji su shvatili da su ljudima potrebni smajlići. Kada su ga 1969. godine pitali gdje bi ubrojao sebe među najeminentnijim piscima u povijesti, Nabokov je dao skroman i vrlo domišljat odgovor.

"Često mislim da bi trebalo postojati specijalni tipografski znak za osmijeh, neka vrsta zaobljene oznake, kao zatvorena zagrada koju bih vam sada želio poslati kao odgovor na vaše pitanje." Zvuči poznato? Da, to je dobri stari smajlić!

Nabokov ih, međutim, nije uveo u uporabu. Jednostavni znaci za dobro raspoloženje pojavili su se 70-ih, a 1982. godine je informatičar Scott Fahlman predložio da se u tekstovima koriste na sljedeći način: :-)

Zatim se to pretvorilo u :) Ali Rusi su otišli korak dalje, izbacivši dvije točke i jednostavno posljednjoj riječi u rečenici dodavši zatvorenu zagradu.

"Ljubazna točka"

Svaki Rus ima drugačije objašnjenje zašto više voli zagradu od smajlića. Neki jednostavno kažu: "kraće je". Ali nije sve u sažetosti ili lijenosti. Zagrade imaju još jedan smisao. Kada ih koriste, Rusi pokazuju da su prijateljski nastrojeni, ljubazni i da se dobro osjećaju u komunikaciji. To ne znači nužno da je nešto smiješno.

Kako je to formulirala Anastasija Vožakova, korisnica TheQuestion.com (ruske verzije stranice Quora koja daje odgovore na različita pitanja), odgovarajući na pitanje o zagradama: "To je nešto kao ljubazna točka". Htjela je reći da su Rusi toliko navikli na zagrade da sada netko tko ih izostavi u neformalnom tekstu može biti shvaćen kao ljutit ili neljubazan. Po njezinom mišljenju, emotikoni su naprosto previše emotivni.

Nesporazumi

Ova stvar sa zagradama toliko je uobičajena u Rusiji da je koristimo gotovo nesvjesno, ne shvaćajući da stranci nemaju tu naviku i da, kada naiđu na zagradu na neobičnom mjestu, pomisle: "Što je ovo, dovraga?" Neke ljude zbunjuje ruski način komunikacije.

Na primjer, Edmund Harris s BBC-ja je 2010. napisao: "Stari prijatelj mi je obično na putu njegovoj kući slao poruke tipa: 'Kupi mi Marlboro i pivo)' Njegovi smajlići iz nekog razloga nikad nisu imali oči ili nos. Kako to protumačiti?"

Sedam godina kasnije smo možda malo zakasnili s odgovorom, ali sada možemo reći: Ne trebate uopće ništa tumačiti, Edmunde! Samo mu kupite to pivo i cigarete! Zatvorena zagrada ustvari ne znači ništa, to je samo način da se pokaže raspoloženje za komunikaciju.

Bonton sa zagradama

Međutim, postoje izvjesne nijanse. Važan je broj zagrada: ako je samo jedna, radi se o ljubaznosti. Ako su dvije, osoba stvarno misli da je nešto smiješno. Ako su tri zagrade u nizu))), osoba se glasno smije. Ali, ako naiđete na nešto kao))))))))), onda se očito radi o pretjeranoj uporabi zagrada. Ljudi vješti u internetskoj komunikaciji to obično ne rade.

Budite oprezni sa zatvorenim zagradama, smajlićima i emotikonima. Pretjerana upotreba može izgledati neugodno. Ruski suvremeni pisac Viktor Peljevin smatra da su smajlići "vizualni dezodorans". On je s ironijom napisao: "Ljudi obično stavljaju dezodorans kad misle da loše mirišu. I kada žele sebi zajamčiti ugodan miris." Dobra usporedba, zar ne?)

Više