Deset vrsta osmijeha u Rusiji

Rusi se ipak osmjehuju, ali uglavnom ljudima koji su im poznati. Izvor: Shutterstock

Rusi se ipak osmjehuju, ali uglavnom ljudima koji su im poznati. Izvor: Shutterstock

Rusi su na glasu kao strogi, ozbiljni ljudi koji se baš ne vole smijati. No, Rusi se ipak smiju, a njihovi osmijesi imaju različita značenja u raznim situacijama.

Već stoljećima život ruskih građana prava je svakodnevna borba za opstanak; život običnih Rusa bio je naporan i briga se uselila u standard svakodnevnih facijalnih ekspresija.

Kako se oženiti Ruskinjom i živjeti dugo i sretno
Šarm i ljepota Ruskinja oduvijek su osvajali svijet, ali ono što ruske djevojke čini privlačnima nije samo lijep izgled. Autor knjige „Kako se oženiti Ruskinjom i živjeti dugo i sretno" Gianni Bandiera uvjeren je da je ljepota divna stvar, ali je najvažniji karakter i način razmišljanja.

Uzevši sve to u obzir, osmijeh odražava nešto što je više izuzetak nego pravilo – blagostanje, prosperitet, dobro raspoloženje – i dok se sve to uglavnom događa samo nekima i u izuzetnim okolnostima, ipak ga primjećuju svi.

U ruskoj kulturi jako je važna iskrenost i otvorenost, i baš zbog toga ruski osmijesi su rijetki pa se pojavljuju samo kada za to postoji prilika ili se radi o iskrenoj emociji radosti i sreće. Opisat ćemo nekoliko karakterističnih ruskih osmijeha – i neosmijeha.

1. Osmijeh zatvorenih usana

Najčešće će vam se Rus nasmiješiti samo usnama, a vrlo rijetko će vas počastiti i pogledom na svoje gornje zube. Pokazivanje gornjih i donjih zuba smatra se vulgarnim, jer nalikuje životinjama koje se keze ili naprosto konju.

2. „Sluganski osmijeh"

U ruskoj komunikaciji, osmijeh nije znak pristojnosti. Rusi neprestano osmjehivanje smatraju „sluganskim osmijehom". Takav osmijeh smatra se znakom neiskrenosti, neizravnosti i prikrivanja pravih osjećaja.

3. Neosmijeh

U ruskoj komunikaciji, nikada se ne smiješite nepoznatima. Rusi se osmjehuju uglavnom ljudima koje poznaju. Zato se prodavači/ce ne smiješe kupcima.

4. Uzvratni osmijeh

Rusi ne uzvraćaju automatski osmijehom na osmijeh. Ako poznanici uzvrate jedan drugom na osmijeh, to će biti protumačeno kao poziv na to da priđu i započnu razgovor.

5. Osmijeh kao znak simpatije

Ruski osmijeh prokazat će onom kome je upućen da se sviđa osobi koja mu se osmjehuje. Dok će osmijeh prema nepoznatoj osobi možda izazvati reakciju, „Poznajemo li se?" 

Urnebesni stereotipi koje su Rusi stvorili o sebi
Svi smo mi ostavljeni na milost i nemilost vlastitim stereotipima. Kad se radi o Rusiji i stereotipima koje drugi imaju o njima, prvo nam pada na pamet misteriozna „Ruska duša“. No sam koncept previše je metafizički a i ruska „duševnost“ ne može se baš jednostavno definirati pa to uglavnom ne polazi za rukom niti samim Rusima. S druge strane, velik je broj lokalnih stereotipa, koji će poslužiti kao inspiracija mnogim vicevima, karikaturama i šalama.

6. Službeni neosmijeh

Kod Rusa se nije prihvatljivo osmjehivati dok ste na poslu ili bilo kojoj drugoj važnoj dužnosti.  Carinici vam se ne smiješe jer rade ozbiljan posao. Isto vrijedi i za prodavače i konobare. Nije prihvatljiv ni dječji osmijeh na nastavi. Jedna od najčešćih rečenica koje ćete čuti od ruskog učitelja je „Čemu se smiješ? Piši."

7. Iskreni osmijeh

U ruskoj kolektivnoj svijesti postoji pravilo: osmijeh mora biti iskreni odraz dobrog raspoloženja ili dobrog odnosa. Kako biste imali pravo na osmijeh, mora vam se zaista sviđati osoba o kojoj se radi ili biti u jako dobrom raspoloženju.

8. Osmijeh bez razloga

Ako se Rus smije, za to mora postojati jako dobar razlog – i taj razlog mora biti jasan svima koji su prisutni dok se ta osoba smije. Ako razlog smijanja nije jasan, moglo bi ih zabrinuti pitanje o tome što je pravi razlog iza osmijeha.

9. Prikladni osmijeh

Svi koji su prisutni trebali bi doživjeti osmijeh kao prikladan u toj situaciji. Nije prihvatljivo smijati se u teškim situacijama ili ako su tu ljudi za koje se zna da imaju ozbiljne probleme, ako je netko bolestan, ima privatne probleme itd.

10. Smijanje kao osmijeh

Vrlo je tanka linija između osmijeha i smijeha u ruskoj kulturi, i u praksi su ove dvije pojave često iste ili ih ljudi miješaju. Često će osoba koja se smije u Rusiji čuti, „Što je tako smiješno?"

Iosif Sternin je pročelnik Odsjeka za opću lingvistiku i stilistiku na Voronješkom državnom sveučilištu.

Cijeli članak pročitajte na ruskom ovdje.

Ova stranica koristi kolačići. Ovdje za više informacija

Prihvatite kolačiće