Zašto je Putin svog prevoditelja za švedski jezik nazvao "lopužom"?

Reuters

Na Arktičkom forumu dogodila se neobična situacija. Švedski prevoditelj, žureći zauzeti svoje radno mjesto, zamalo da nije propustio pozdraviti se s predsjednikom Rusije Vladimirom Putinom, no ipak je ispravio svoju pogrešku.

Na bilateralnom sastanku Putina i premijera Švedske Stefana Löfvena prevoditelj se pozdravio sa svim članovima ruske delegacije, ali je prošao pored ruskog lidera koji mu je pružio ruku radi rukovanja. Trenutak kasnije prevoditelj je primijetio svoj propust i ipak se rukovao s ruskim predsjednikom, izazvavši smijeh prisutnih.

Snimka incidenta je objavljena na Twitteru novinara Kremlja Dmitrija Smirnova.

Putin je kasnije iskritizirao svog prevoditelja. Predsjednik je izjavio da je Rusija dobila 5 milijardi investicija od "švedskih prijatelja", a prevoditelj je umjesto toga rekao "partnera".

"Rekao sam 'prijatelja', a on prijevodi 'partnera'! Lopuža!"- prokomentirao je Putin.

Još više zanimljivih priča i videa na Facebook stranici Russia Beyond:

Ova stranica koristi kolačići. Ovdje za više informacija

Prihvatite kolačiće