Objavljen projekt prelaska ukrajinskog jezika na latinicu

Autori inicijative navode da je latinica prvi korak ka engleskom jeziku kao univerzalnom jeziku komunikacije.

Na internetu je objavljen projekt latiničnog alfabeta za ukrajinski jezik pod nazivom "Manifest ukraїnśkoї latynky" (Manifest ukrajinske latinice).

Projekt latinice je objavio portal Na časi. "S obzirom da se promjene uvijek uvode počevši od sebe i istomišljenika, mi pozivamo kolege iz online-medija da nam se priključe i predlažemo svoju varijantu adaptirane latinice", navodi se u priopćenju, prenosi Vzgljad.

Autori inicijative navode da je latinica prvi korak ka engleskom jeziku kao univerzalnom jeziku komunikacije.

"Manifest ukrajinske latinice" napisan je u potpunosti latiničnim slovima. U njemu se pojavljuje ukrajinsko slovo ї, a predloženo je da se meki znak zamijeni apostrofima. Pritom alfabet zadržava redoslijed ćirilice i počinje slovima A, B, V, G.

Portal Vijesti-Ukraina piše da prvi ukrajinski tekstovi na latinici potječu iz XVI.-XVI. stoljeća i da su napisani poljskim ili češkim alfabetom. U XIX.-XX. stoljeću latinicu je koristila birokracija Galicije pod austrijskom vlašću. Osim toga, u siječnju 2010. godine vlada Ukrajine je donijela odluku o pravilima transliteracije ukrajinskog alfabeta na latinicu koja se primjenjuju prilikom izdavanja putovnica.

U travnju 2017. godine o potrebi da ukrajinski jezik prijeđe na latinicu govorio je novinar iz Laviova Ostap Drozdov, a u siječnju i ukrajinski novinar i bivši glasnogovornik Službe sigurnosti Ukrajine Stanislav Rečinski, u ožujku je o tome govorio i ukrajinski političar Genadij Balašov.

"Na taj način će se naša djeca moći bliže upoznati s tehnologijama. Dvostruke tipkovnice će ostati iza nas, a engleski jezik ćemo lakše učiti. Ukrajina će uploviti u svjetski proces proizvodnje i potrošnje. Očekuju nas ogromne promjene i masovno bogaćenje građana Ukrajine", izjavio je tada Balašov.

Ova stranica koristi kolačići. Ovdje za više informacija

Prihvatite kolačiće